It's Highly Probable You'll Read This
Why numbers are better than words in matters of probability
You have medical symptoms of something Bad. You see a doctor. The doctor agrees you may have the Bad Thing. But he’s not sure. The doctor does some tests and sends them off. It will take a week to get results back. Before sending you out of the office to wait, the doctor says, “whether you have the Bad Thing is nowhere near inevitable.”
Do you feel reassured are alarmed by the doctor’s statement?
Or to put a finer point on it, what exactly do you think the statement means? If you were to translate that into the probability that you have the Bad Thing, what percentage would it be?
Not one hundred per cent, clearly. And not zero per cent. So where is it between the two?
I ask this because people routinely use language to describe probabilities. We say things like “may” and “unlikely” and “highly improbable” and “almost certain.” That’s fine in most cases. But when you’re describing something very important — particularly when it’s something you can prepare for, alter, or even forestall — that can easily lead to trouble.
Which brings me to a headline in Foreign Policy, one of the world’s premier magazines covering foreign affairs. Have a look below.
Do you feel reassured? Or more frightened? Personally, I’m not sure.
Read as a literal statement, “nowhere near inevitable” could mean any probability from zero right up to, well, almost any probability. Ninety per cent. Ninety-five.
Of course the statement does imply that war is possible, so we’ll probably have to change that zero to at least one per cent. But a range of one per cent to ninety-five per cent doesn’t exactly narrow things down, does it?
But maybe you say, “come on, the author is clearly trying to be reassuring, so the top end of that range has to be much lower.”
OK. So let’s change that ninety-five per cent to, say, seventy-five per cent. Now we have a range from one to seventy-five per cent. Which, again, doesn’t help a lot.
And here’s where it gets tricky: People aren’t likely to be read it as carefully as I have and give it a wide range. Instead, they may casually pick a neighbourhood in that range and think, “yeah, he means that.” Or even a single number.
And if you have many people making similar decisions, you could have one person thinking the phrase “nowhere near inevitable” means seventy-five per cent and another thinking it’s fifty per cent and a third thinking it means ten per cent. And so on. Everyone would think they understood the meaning. But everyone would have taken away a different meaning.
This isn’t hypothetical. In Superforecasting, Phil Tetlock and I wrote about a 1951 US National Intelligence Estimate that judged the probability of a Soviet invasion of Yugoslavia. All the expert analysts sat around a table together and agreed that the evidence indicated an invasion was “a serious possibility.” That was the conclusion put in the Estimate. And the Estimate went to the State Department, the Pentagon, and the White House. But thanks to a remark in a casual conversation wth a State Department official, the official in charge of the Estimate realized there may be some confusion about what the term meant. So he went back to the experts who had all agreed there was “a serious possibility” of invasion and asked them to express, in numerical terms, what they thought “a serious possibility” meant. Their figures ranged from twenty per cent to eighty per cent — meaning that what looked like a consensus masked broad disagreement.
It doesn’t matter what words you use. There’s no avoiding the danger if you express probability with language. Even if you use language like “certain” and “always,” which, read literally, would seem to allow only one interpretation.
As reported in this excellent Harvard Business Review story, Andrew and Michael Mauboussin asked people in a survey to translate common words expressing probabilities into numeric terms. In every case, they found there was a range of responses. Some ranges were enormous.
Now, to be clear, I use the language of probability constantly. Because it’s usually fine for the task at hand. We don’t need to talk like Commander Data constantly. But we do need to be aware that there is a danger here. And when it comes to important decisions, particularly when there are multiple people involved, we need to seriously consider replacing words with numbers.
Yes, there is a countervailing danger of being excessively impressed by “false precision.” Eighty-three-point-seven per cent of people agree. (I just made that up.) But as Phil and I argue in Superforecasting, that danger can be caught and corrected with a spoonful of skepticism. The danger posed by vague language is far more common and more dangerous.
I should also note in passing one of the strongest reasons to use numbers, not words, when expressing probabilities: The only way forecasters can get better at forecasting is by having clear, prompt feedback, and only numbers can deliver that because only numbers can be counted and scored.
As consumers of news and analysis, we need to get in the habit of thinking critically about this stuff. When a leading magazine of foreign affairs has the audacity to use an almost comically elastic phrase like “far from inevitable” in a headline — particularly about a matter of war and peace — their readers should roll their eyes and not-so-gently suggest they do better.
So let me ask a couple of questions again.
When your doctor tells you it is “far from inevitable” that you have the Bad Thing, how would you translate that to a percentage?
What about that Foreign Policy headline? What percentage do you think it means?
Leave your answers in the comments below.
And as always, if you find this interesting, or helpful, please consider a paid subscription. The probability I will continue to publish this newsletter rises substantially every time a new subscriber signs up. And it is all but certain you will make my day.
What probability did you have in mind when you wrote “all but certain” at the end of this newsletter? If I am going to sub I need answers! :)
The answer to your question depends first on whether the assessment is made by just scanning the headline or after reading the article. I often feel that there is a special place in hell for those who write headlines. On the other hand, the clickbaitiness of their writing is likely built into their job descriptions. So, after looking at the headline alone I would say that the probability is well over 50% and closer to 75%. That would be because just using the word inevitable pushes my perception of the intent towards the high 90s. Even then using the word “far” seems to oblige me to maintain my sense of the probability as quite high. When reading the article the headline drifts away for that time and the probability of war now is evaluated based on the arguments being made, and also most likely other bits of information and opinion gleaned from elsewhere. The problem is that the author never actually answers this conundrum from the headline nor does he really respond to his own question about whether peace is on a knife’s edge. In fact, the latter part of the article is devoted to how peace can be maintained. Which also makes your point that pundits and experts do not often opine in ways that allow for genuine assessment of their statements and predictions.
Another area where the ambiguity of words over numbers comes up is in Human Resources. Performance appraisals often have words like Surpassed, Succeeded, or Satisfactory when assessing meeting work objectives. Even when told that the words correspond to a 5 point scale managers and employees get hung up on their own personal interpretation of the words. I recall as well a test to measure managers emotional intelligence with five choices for specific scenarios. Point five stated that the particular trait being measured was something that was Always done while point one indicated that it was Never demonstrated. I assume that differing interpretations of these words become less relevant with large datasets. However, part of the exercise was to situate the individual taking the test against everyone in their cohort taking the same test as well as against the global results. So, if you are the kind of person who finds it difficult to answer that you Always or Never exhibit some personality traits, you automatically come out as being well off the norm and may be seen as being less emotionally intelligent when you are not.